Magdalena Placova, Život posle Kafke
Tokom celog ručka Šoken nije ni pomenuo Kafku i pisma zbog kojih je došao. Kao da je doputovao iz Njujorka samo da bi se sa Felice, uz jastoge i šampanjac, prisetio starih vremena. Nagovorio ju je da uzme i kolač, île flottante , flambiranu penu od belanaca koja pliva u gustom kremu od vanile. On je uz kafu uzeo konjak. Tek nakon toga je iz velike aktovke izvukao dve kožne fascikle i pomerio ustranu vazu od brušenog stakla, u koju je konobar stavio tulipane. „Ovde je ugovor. Jedan primerak za vas, drugi za mene. Hoćemo li to da završimo?“ Pružio joj je pero. „Ne morate ni da čitate, sve je onako kako sam vam već pismeno i putem telefona objasnio. Ugovor je sklopljen sa izdavačkom kućom Šoken Buks i odnosi se i na moje naslednike, što je ključno, jer vi ćete me, Felice, daleko nadživeti. U vaše zdravlje!“ Uzeo je gutljaj konjaka. „Dobar je. Pušenje sam ostavio, doktor je insistirao. Ali nekih zadovoljstava nemam nameru da se odreknem. Radije ću odmah u kovčeg.“ Potpisala je pun